1868-07-11
Afsender
J. C. Jacobsen
Modtager
Carl Jacobsen
Dokumentindhold
Om rejsen til England og skik og brug dér. Gode råd og formaninger og om byggeriet på Carlsberg og Gladiateur Borghese.
Transskription
d. 11 Juli 1868
Kjære Carl !
Da dit sidste Brev var 4 Dage underveis, maae vore Breve afsendes idag, dersom de skulle være sikkre paa at træffe dig indtil d 15de, men jeg har udsat at skrive indtil det sidste Øieblik, fordi jeg ventede at der idag vilde komme brev fra Dig med Underretning om din og Eugènes Reiseplan og Reiseroute i England og Skotland. Skulde der, som jeg formoder, komme Brev imorgen eller Overmorgen, der gjør Svar eller Underretning fra mig nødvendig, sender jeg endnu i de nærmeste Dage Svaret til din Adresse i Strasbourg.- Idag har jeg ikke andet at sende dig, end det omtalte Brev fra Haagensen til den forrige Brygmester i Burton. Husk paa naar Du besøger Westenholz i London at søge Husets Adresse under Navnet "Westenholz Brothers". Generalconsulens private Bolig er Pokker i Vold ude i
West-End og dér skal Du ikke tage ud før Du paa hans "Office" har talt med ham eller faaet at vide om han er i London. Jeg troer iøvrigt ikke heller at det er Skik og Brug i England at besøge Folk i deres private Bolig uden særlig Indbydelse. A propos om Former. Vi have faaet en Notification in Duplo fra Ehrhard père & mère og fra Gloxin père om deres Børns Giftermaal. For denne Opmærksomhed bede vi Dig bringe begge Parter vor venlige og forbindtlige Tak.- Dersom fransk Skik skulde udfordre at jeg tillige svarede skriftligt, beder jeg Dig sige mig det i næste Brev. Det fornøier mig, at Du nu er vel tilfreds med at reise med Eugène uagtet han ikke har mere Lyst til at rette sig efter Andre end Du.- Dette er netop meget gavnligt for Eder Begge, thi "Erfaring er jo den bedste Læremester". Det har
undret mig at Du i de senere Breve hvori Du omtaler de Familier som Du omgaaes, ikke omtaler din Reisefælle eller rettere Studie-Kammerat Louis Hatt og hans Familie. Omgaaes de maaskee ikke Ehrhard's ? Du har ikke fortalt mig Noget om Bourgeois's Stilling. Er den endnu lige precair for ikke at sige fortvivlet ? - Du talte jo ogsaa med min Protegée, Frøken Pfeil i Paris. Hvad syntes Du om hende ? Havde hun aflagt sin Læspen eller tykke Mæle ?Cand. Gjede har flere Gange spurgt om din Reiseplan igjennem Belgien og Holland da han i næste Uge begiver sig derhen og videre til Nordfrankrig osv, men jeg har jo ikke kunnet give ham nogen Oplysning. Han vilde gjøre sig al mulig Umage for at træffe sammen med Dig, men nu frygter jeg næsten for, at det er for seent at træffe
Aftale
Mit Byggerie trækker lidt kjedsommeligt i Langdrag, da jeg savner den sidste Levering af Jernbjelker der skulde have været leverede medio Mai. Forleden Dag fik jeg endelig den sidste Factura, men hertil ere de endnu ikke komne og ikke engang Connossement.-
De riflede Tagplader kom dog Forleden Dag, men 5 à 6 Uger senere end der var lovet.
Jeg har skrevet til Barbedienne
I Slutningen af næste Uge skal jeg gjøre de første Brygninger, da Afsætningen paa Grund af Varmen har været usædvanlig stærk.
Til Barbedienne har jeg skrevet og bedt ham gjøre sig den største Flid med Udførelsen af Gladiateur selv om Terminen derved skulde noget overskrides.-Lev vel! jeg haaber snart at høre fra Dig.
Din hengivne
J. C. Jacobsen
Kjære Carl !
Da dit sidste Brev var 4 Dage underveis, maae vore Breve afsendes idag, dersom de skulle være sikkre paa at træffe dig indtil d 15de, men jeg har udsat at skrive indtil det sidste Øieblik, fordi jeg ventede at der idag vilde komme brev fra Dig med Underretning om din og Eugènes Reiseplan og Reiseroute i England og Skotland. Skulde der, som jeg formoder, komme Brev imorgen eller Overmorgen, der gjør Svar eller Underretning fra mig nødvendig, sender jeg endnu i de nærmeste Dage Svaret til din Adresse i Strasbourg.- Idag har jeg ikke andet at sende dig, end det omtalte Brev fra Haagensen til den forrige Brygmester i Burton. Husk paa naar Du besøger Westenholz i London at søge Husets Adresse under Navnet "Westenholz Brothers". Generalconsulens private Bolig er Pokker i Vold ude i
West-End og dér skal Du ikke tage ud før Du paa hans "Office" har talt med ham eller faaet at vide om han er i London. Jeg troer iøvrigt ikke heller at det er Skik og Brug i England at besøge Folk i deres private Bolig uden særlig Indbydelse. A propos om Former. Vi have faaet en Notification in Duplo fra Ehrhard père & mère og fra Gloxin père om deres Børns Giftermaal. For denne Opmærksomhed bede vi Dig bringe begge Parter vor venlige og forbindtlige Tak.- Dersom fransk Skik skulde udfordre at jeg tillige svarede skriftligt, beder jeg Dig sige mig det i næste Brev. Det fornøier mig, at Du nu er vel tilfreds med at reise med Eugène uagtet han ikke har mere Lyst til at rette sig efter Andre end Du.- Dette er netop meget gavnligt for Eder Begge, thi "Erfaring er jo den bedste Læremester". Det har
undret mig at Du i de senere Breve hvori Du omtaler de Familier som Du omgaaes, ikke omtaler din Reisefælle eller rettere Studie-Kammerat Louis Hatt og hans Familie. Omgaaes de maaskee ikke Ehrhard's ? Du har ikke fortalt mig Noget om Bourgeois's Stilling. Er den endnu lige precair for ikke at sige fortvivlet ? - Du talte jo ogsaa med min Protegée, Frøken Pfeil i Paris. Hvad syntes Du om hende ? Havde hun aflagt sin Læspen eller tykke Mæle ?Cand. Gjede har flere Gange spurgt om din Reiseplan igjennem Belgien og Holland da han i næste Uge begiver sig derhen og videre til Nordfrankrig osv, men jeg har jo ikke kunnet give ham nogen Oplysning. Han vilde gjøre sig al mulig Umage for at træffe sammen med Dig, men nu frygter jeg næsten for, at det er for seent at træffe
Aftale
Mit Byggerie trækker lidt kjedsommeligt i Langdrag, da jeg savner den sidste Levering af Jernbjelker der skulde have været leverede medio Mai. Forleden Dag fik jeg endelig den sidste Factura, men hertil ere de endnu ikke komne og ikke engang Connossement.-
De riflede Tagplader kom dog Forleden Dag, men 5 à 6 Uger senere end der var lovet.
I Slutningen af næste Uge skal jeg gjøre de første Brygninger, da Afsætningen paa Grund af Varmen har været usædvanlig stærk.
Til Barbedienne har jeg skrevet og bedt ham gjøre sig den største Flid med Udførelsen af Gladiateur selv om Terminen derved skulde noget overskrides.-Lev vel! jeg haaber snart at høre fra Dig.
Din hengivne
J. C. Jacobsen