1869-03-11
Afsender
J. C. Jacobsen
Modtager
Carl Jacobsen
Dokumentindhold
Om bryggeriforhold og afsendelse af øl til Skotland og Rasmus Nielsens sygdom.
Transskription
Torsdag Middag d 11/3-69
Kjære Carl!
Jeg sender Dig hermed en Banknote paa 100 £st, som modtages overalt i England.-
Jeg maa ile med at melde Dig, at Prof Nielsen er i god Bedring. Der blev skaaret Hul paa Bylden igaar, hvis Edder saaledes kan uddrages ved Omslag og ikke kan gribe videre om sig. Faren kan dermed betragtes som overstaaet og han befinder sig ogsaa bedre idag, men det vil vistnok vare en Tid, før han kommer ganske til Kræfter.-
____________
Jeg har med stor Interesse betragtet de Prøver af Byg og Malt Du sendte mig det er altfor sandt, at det danske Byg er meget ituslaaet, men jeg har dog herhjemme ved at gjøre et strængt Udvalg kunnet faae det noget mere fri for knækkede Korn.Jeg har i den senere Tid givet mit Byg en længere Udblødning, indtil 90 Timer
ved en Temperatur i Støbkarret af 7 (gradtegn) R (= 8,75 C, red.), og derefter ladet det lige i 20-24 i tyk Bunke, uden Kastning, hvorved jeg har opnaaet at Bladspirens Væxt ikke, som i Januar Maaned, standsede den 7-8d Dag, men vedblev at skyde frem til 3/4 af Kornets Længde ved en Temperatur af ikke over 14[gradtegn] R (= 17,5 C) derved at "Grøden" vedbliver med kraftig Lugt og Sved lige til Slutningen, er Dannelsen af grøn Muggenhed i de brudte Korn ogsaa aftagne betydeligt, ja udebliver undertiden ganske.- Jeg forstaaer virkelig ikke hvorledes den korte Udblødning i Skotland kan være tilstrækkelig, især for det deilige, svære Byg no. 1, som mine Tænder løbe i Vand efter.
Og Maltet deraf, hvor skjørt og Lyst!
Jeg vil tale med nogle større Landmænd og spørge om de ikke ville prøve nogle Tønder til Udsæd, hvis de i næste Maaned kunne faaes fra Leith.- Hvad kaldes dette prægtige Byg No 1 ? Er det Annal Byg ? eller hvad ? Er det fra en bestemt Egn eller eller fra en særegen
Jordbund ?- De andre skotske Bygsorter forekom mig ikke bedre end vore, tildeels mindre smukke.- Det smalle Chili Byg maa være billigt, naar det skal betale sig at bruge.- Men hvilken Slags Byg og Malt var i de 2 Daaser, mærkede F B og F M. ? No 9 og 10.- Du havde glemt at sende en Nummerliste med.-
Jeg fortalte Dig nok, at jeg havde kun sendt Theilmann 6/2 istedetfor de forlangte 6/1 Tønder og skrevet ham til med Bøn om at overveie om han vilde gjøre mit Øl bekjendt i en videre Kreds, saalænge Du er i Edinburg. Jeg sender ikke mere før jeg faaer hans Svar, men det er til Tjeneste naar han ønsker mere. Der bliver paa Løverdag sendt med Snowdonn via Christianssand, 50 Halvflasker til Dig i en Kasse. Jeg tænker vel at Theilmann har forstaaet at Prisen paa mit Øl er exclusive Foustg og at jeg venter dem tilbage som Retourgods.
Der var ingen Frugtskaal at faa strax paa Porcelainsfabriken med Gulddecoration paa rød Grund, mage til Erhards. Jeg tog da den smukkeste, der var, som imidlertid ikke ganske efter min Smag, men i hvert Fald smukt udført, især Undersiden af selve Skaalen. Troer Du at den falder i Th's Smag ?
For idag har jeg intet Videre at tilføie end en kjærlig Hilsen fra din Moder og fra Din
Jacobsen
P. S. Jeg har endnu ikke modtaget det Nummer af Journal des Brasseur med din Afhandling om Kølletørringen. Dersom jeg finder Noget at indvende derimod, kan jeg have stor Lyst til at aabne en Discussion med dig i den franske Journal. Det var unægtelig morsomt! Men isaafald maatte jeg nok lade dig oversætte den paa Fransk, thi det tager temmelig lang Tid for mig naar jeg skal gjøre det nogenlunde correct og taalelig fransk.
Kjære Carl!
Jeg sender Dig hermed en Banknote paa 100 £st, som modtages overalt i England.-
Jeg maa ile med at melde Dig, at Prof Nielsen er i god Bedring. Der blev skaaret Hul paa Bylden igaar, hvis Edder saaledes kan uddrages ved Omslag og ikke kan gribe videre om sig. Faren kan dermed betragtes som overstaaet og han befinder sig ogsaa bedre idag, men det vil vistnok vare en Tid, før han kommer ganske til Kræfter.-
____________
Jeg har med stor Interesse betragtet de Prøver af Byg og Malt Du sendte mig det er altfor sandt, at det danske Byg er meget ituslaaet, men jeg har dog herhjemme ved at gjøre et strængt Udvalg kunnet faae det noget mere fri for knækkede Korn.Jeg har i den senere Tid givet mit Byg en længere Udblødning, indtil 90 Timer
ved en Temperatur i Støbkarret af 7 (gradtegn) R (= 8,75 C, red.), og derefter ladet det lige i 20-24 i tyk Bunke, uden Kastning, hvorved jeg har opnaaet at Bladspirens Væxt ikke, som i Januar Maaned, standsede den 7-8d Dag, men vedblev at skyde frem til 3/4 af Kornets Længde ved en Temperatur af ikke over 14[gradtegn] R (= 17,5 C) derved at "Grøden" vedbliver med kraftig Lugt og Sved lige til Slutningen, er Dannelsen af grøn Muggenhed i de brudte Korn ogsaa aftagne betydeligt, ja udebliver undertiden ganske.- Jeg forstaaer virkelig ikke hvorledes den korte Udblødning i Skotland kan være tilstrækkelig, især for det deilige, svære Byg no. 1, som mine Tænder løbe i Vand efter.
Og Maltet deraf, hvor skjørt og Lyst!
Jeg vil tale med nogle større Landmænd og spørge om de ikke ville prøve nogle Tønder til Udsæd, hvis de i næste Maaned kunne faaes fra Leith.- Hvad kaldes dette prægtige Byg No 1 ? Er det Annal Byg ? eller hvad ? Er det fra en bestemt Egn eller eller fra en særegen
Jordbund ?- De andre skotske Bygsorter forekom mig ikke bedre end vore, tildeels mindre smukke.- Det smalle Chili Byg maa være billigt, naar det skal betale sig at bruge.- Men hvilken Slags Byg og Malt var i de 2 Daaser, mærkede F B og F M. ? No 9 og 10.- Du havde glemt at sende en Nummerliste med.-
Jeg fortalte Dig nok, at jeg havde kun sendt Theilmann 6/2 istedetfor de forlangte 6/1 Tønder og skrevet ham til med Bøn om at overveie om han vilde gjøre mit Øl bekjendt i en videre Kreds, saalænge Du er i Edinburg. Jeg sender ikke mere før jeg faaer hans Svar, men det er til Tjeneste naar han ønsker mere. Der bliver paa Løverdag sendt med Snowdonn via Christianssand, 50 Halvflasker til Dig i en Kasse. Jeg tænker vel at Theilmann har forstaaet at Prisen paa mit Øl er exclusive Foustg og at jeg venter dem tilbage som Retourgods.
Der var ingen Frugtskaal at faa strax paa Porcelainsfabriken med Gulddecoration paa rød Grund, mage til Erhards. Jeg tog da den smukkeste, der var, som imidlertid ikke ganske efter min Smag, men i hvert Fald smukt udført, især Undersiden af selve Skaalen. Troer Du at den falder i Th's Smag ?
For idag har jeg intet Videre at tilføie end en kjærlig Hilsen fra din Moder og fra Din
Jacobsen
P. S. Jeg har endnu ikke modtaget det Nummer af Journal des Brasseur med din Afhandling om Kølletørringen. Dersom jeg finder Noget at indvende derimod, kan jeg have stor Lyst til at aabne en Discussion med dig i den franske Journal. Det var unægtelig morsomt! Men isaafald maatte jeg nok lade dig oversætte den paa Fransk, thi det tager temmelig lang Tid for mig naar jeg skal gjøre det nogenlunde correct og taalelig fransk.