Dokumenter
(798)
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1883-10-23
Modtager
J. J. A. Worsaae
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen fortæller Worsaae, at den store himmelglobus i Tycho Brahe-værelset ikke virker og at instrumentmageren bør tilkaldes.
Afsender
Laura Jacobsen
Brev
1883-11-01
Modtager
Hans Nielsen
Dokumentindhold
Anbefaling til Hans Nielsen
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1883-11-10
Modtager
Ferdinand Meldahl
Dokumentindhold
Om J. C. Jacobsens tilsagn i 1877 til Meldahl om at kunne erhverve en samling afstøbninger af renæsance-arbejder fra Siena og Firenze til brug i undervisningen på kunstakademiet.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1883-11-22
Modtager
Johanne Luise Heiberg
Dokumentindhold
Fødselsdagshilsener
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1883-12-31
Modtager
Carlsbergfondets Direktion
Dokumentindhold
Supplement til J. C. Jacobsens testamente. Annexbryggeriet.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-xx-xx
Modtager
Firenze Stabilimenti Pellas
Dokumentindhold
Udkast til brev om forsendelsen af kopierne af Henri 4's og Franco 1's hjelme og skjolde som J. C. Jacobsen har købt på udstillingen i Torino.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-02-10
Dokumentindhold
Om tidsskriftet "The Brewers Journal". Scanning afventes
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-03-16
Modtager
Philip Wulff Heymann
Dokumentindhold
Om arbejdsforhold på bryggeriet, lønninger o.s.v.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-07
Modtager
G. Sedelmayr
Dokumentindhold
Fotokopi af et omfattende brev til Gabriel Sedelmayr om J. C. Jacobsens erfaringer med gær. Det originale brev er formodentlig i Spatens Arkiv i München.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-15
Modtager
Ferdinand Meldahl
Dokumentindhold
Udkast til brev om tillæg til Meldahls honorar.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-15
Modtager
Ferdinand Meldahl
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen udtrykker sin taknemmelighed overfor Meldahl og sender ham 10.000 kr. Beløbet er overstreget men kan anes mellem linierne.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-19
Modtager
Louis Pasteur
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen inviterer L. Pasteur og frue til at bo hos sig på Carlsberg i forbindelse med den forestående kongres. Det originale brev er i Bibliothèque Nationale, Paris.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-19
Modtager
J. J. A. Worsaae
Dokumentindhold
Følgebrev til det lange brev sendt til Frederiksborgmuseets bestyrelse samme dag.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-05-20
Modtager
Franz Fasbender
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen er stolt af, at Emil Chr. Hansen har formået at dyrke en ren Saccharomyces cerevisiae. Han sender nu denne gær rundt til alle sine bryggerkolleger og tilbyder også bryggerierne i Wien en portion. J. C. Jacobsen planlægger sin sidste studierejse rundt i Europa, for han vil gerne lære noget nyt, så længe kræfterne rækker.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-06-20
Modtager
Agnes Bertelsen
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen skriver om sit besøg hos brygger Götz i Okocim, Polen og sit ophold i Wien, hvor han har truffet Theophilus Hansen. J. C. Jacobsen håber ikke, at der vil blive gjort for meget ud af Carlsbergs rendyrkelse af gær på den kommende bryggerkongres i Berlin. Hans største fortjeneste er at have grundlagt Carlsberg Laboratorium.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-06-27
Modtager
Agnes Bertelsen
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen klager over at være blevet gammel og ikke længere kunne det, som han plejer. Et langt og velskrevet rejsebrev med detaljerede oplysninger om opholdet i Torino. Han taler selv stadig overraskende godt italiensk.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-07-xx
Modtager
Japetus Steenstrup
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen informerer Japetus Steenstrup om hvem han har inviteret til aftenes middagsselskab på Hotel d'Angleterre.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-07-06
Modtager
Agnes Bertelsen
Dokumentindhold
J. C. Jacobsen skriver fra Schweiz, at alle rejsende fra Sydfrankrig ved ankomsten til Geneve er blevet desinficerede på grund af kolera. Han fortæller om sit ophold hos Gloxin i Lyon. Han beder Agnes Bertelsen sørge for, at alt er i orden til Pasteurs kommende besøg i København.
Afsender
J. C. Jacobsen
Brev
1884-07-08
Modtager
Frants Djørup
Dokumentindhold
Et meget velformuleret og typisk J. C. Jacobsen-rejsebrev med eksistentielle overvejelser og detaljerede naturbeskrivelser. Han beskriver i brevet sit ulykkelige forhold til Carl og kommer med betragtninger over, hvad han har gjort forkert. Det originale brev er i privateje.
Afsender
Johann Götz
Brev
1884-07-21
Modtager
J. C. Jacobsen
Dokumentindhold
[Side 1]v. Götz J. E.Okocim, den 31 July 188431/7 84[tilføjet med blyant på dansk: takker for Thermometer – sender Pröve på Hane]Hochverehrter Freund!Mit Vergnügen erinnere ich mich des Tages Ihrer werthen Anwesenheit hier, und danke nachwahes für die Ehre und Auszeichnung Ihres werthen Besuches.Während meiner Abwesenheit in Marienheid kam auf Ihre gütige Verahnlassung ein Thermometer mit grafischer Darstellung der Temperatur, gang wohlerhalten an.Diese fiürieische Erfindung mit ihrer präcisen Ihätigkeit erregte mein Bewunderung den es ist diese wirklich ein Instrument von hohe praktischem Werthe. Empfangen Sie für diese Aufmerksamkeit meinen besten Dank.Meinen Versprechen gemäß wollte ich schon längst ein Müster eines Lagerfaß-Verschlusses [Side 2] samt Alezughahn einsenden, mein Wiener Fabrikant war aber durch lange Zeit wegen Maschinenreparatur verhindert, endlich sendte er des Müsterstück, aber zu meinem Aergnis nur grösserer Dimension wie da es zum Abziehen des Bieres in Transportfäßer verwendet werden kann.Um nicht minder viel Zeit zu verlieren fandte ich dieses Müster danach, da ich glaube das es Ihren Fabrikanten dennoch als Vorlage dienen kann.Außer meinem Danke bin ich noch Ihre Schüldner für Liefe, Ihrerseits ausgelegte Diverse Frachtgehen x Zull e.x. Bitte mich der schuldingen Betrag wissen zu lassen, und zeichne mit besonderen Hochverehrung als Ihr ergebenter Freund.Johann Edler von Götz.________________________________________________[Maskinoversættelse til dansk: ↓] [Side 1]v. Götz J. E.Okocim, den 31. July 188431/7 84[tilføjet med blyant på dansk: takker for Thermometer – sender Pröve på Hane]Højstærede Ven!Med fornøjelse mindes jeg dagen for Deres værdifulde nærværelse her og takker endnu engang for æren og udmærkelsen ved Deres værdsatte besøg.Under min fraværelse i Marienheid ankom på Deres venlige foranledning et termometer med grafisk fremstilling af temperaturen, fuldstændig velbevaret.Denne franske opfindelse med sin præcise nøjagtighed vakte min beundring, thi den er virkelig et instrument af høj praktisk værdi. Modtag min bedste tak for denne opmærksomhed.I overensstemmelse med mit løfte ville jeg for længst have fremsendt et mønster på en lagerfads-lukning samt aftapningshane, men min wienske fabrikant var gennem længere tid forhindret på grund af maskinreparationer; endelig sendte han mønsterstykket, men til min ærgrelse kun i større dimension end det, der kan bruges til aftapning af øl i transportfade.For ikke at spilde yderligere tid fremsender jeg dette mønster alligevel, da jeg mener, at det dog kan tjene Deres fabrikant som forelæg.Foruden min tak er jeg Dem også skyldner for leveringen af diverse fragtudlæg m.m. fra Deres side. Jeg beder Dem lade mig vide det skyldige beløb og tegner med særlig højagtelse som Deres hengivne venJohann Edler von Götz.